【導讀】:越來越多的同學們選擇加拿大留學的同時,簽證材料的準備問題也越來越多,很多同學不知道從何下手。小編就在這里幫大家解解壓,總結(jié)了下哪些簽證材料需要翻譯,希望能對大家的材料準備有所幫助。
越來越多的同學們選擇加拿大留學的同時,簽證材料的準備問題也越來越多,很多同學不知道從何下手。小編就在這里幫大家解解壓,總結(jié)了下哪些簽證材料需要翻譯,希望能對大家的材料準備有所幫助。
加拿大簽證需要翻譯的材料:
(1)身份證:身份證不需要翻譯件,復印件即可;
(2)銀行對賬單:銀行對賬單不需要翻譯件,原件即可;
除了以上兩項,其它的材料都需要翻譯,如戶口本、結(jié)婚證、房產(chǎn)證等中文原件都需要翻譯件,還有家庭信息表,工作的信息表,簽證申請表等也必須要翻譯。需要寫學習計劃的同學們,學習計劃必須在中文的基礎上,有英文的版本,這樣簽證官才能全面了解所有的簽證材料。馬上在線咨詢 >>>
加拿大簽證資料能否自己翻譯 :
加拿大簽證資料的翻譯沒有具體要求,你可以另起一頁翻譯版,自己翻譯,或者請翻譯公司,所在辦理的留學服務機構(gòu),都是可以的。若選擇自己翻譯的話,網(wǎng)上可以找到相應的模版,比較保險。如果想偷懶,可以由加拿大簽證中心翻譯,不過價格就相對較高。
希望以上的信息對同學們的簽證準備有所幫助,很多同學們的家里情況各有不同,簽證材料的內(nèi)容會稍有變化,若有這方面需要咨詢的,歡迎和我們聯(lián)系。 預祝大家加拿大留學簽證環(huán)節(jié)一切順利。
如想咨詢更多關于出國留學相關問題,可在線與威久留學專家聯(lián)系。
![]() |
![]() |
關注威久留學微信公眾平臺了解 最新、最全的留學資訊! |
掃一掃,免費跟專家一對一電話溝通 |
相關推薦:
輸入您的電話號碼,點擊"給您回電",稍后您將接到我們的電話。該通話對您完全免費,請放心接聽!
手機請直接輸入:如 1860111****
固話前請加區(qū)號:如 0108150****