【導(dǎo)讀】:越來(lái)越多的同學(xué)們選擇加拿大留學(xué)的同時(shí),簽證材料的準(zhǔn)備問題也越來(lái)越多,很多同學(xué)不知道從何下手。小編就在這里幫大家解解壓,總結(jié)了下哪些簽證材料需要翻譯,希望能對(duì)大家的材料準(zhǔn)備有所幫助。
越來(lái)越多的同學(xué)們選擇加拿大留學(xué)的同時(shí),簽證材料的準(zhǔn)備問題也越來(lái)越多,很多同學(xué)不知道從何下手。小編就在這里幫大家解解壓,總結(jié)了下哪些簽證材料需要翻譯,希望能對(duì)大家的材料準(zhǔn)備有所幫助。
加拿大簽證需要翻譯的材料:
(1)身份證:身份證不需要翻譯件,復(fù)印件即可;
(2)銀行對(duì)賬單:銀行對(duì)賬單不需要翻譯件,原件即可;
除了以上兩項(xiàng),其它的材料都需要翻譯,如戶口本、結(jié)婚證、房產(chǎn)證等中文原件都需要翻譯件,還有家庭信息表,工作的信息表,簽證申請(qǐng)表等也必須要翻譯。需要寫學(xué)習(xí)計(jì)劃的同學(xué)們,學(xué)習(xí)計(jì)劃必須在中文的基礎(chǔ)上,有英文的版本,這樣簽證官才能全面了解所有的簽證材料。馬上在線咨詢 >>>
加拿大簽證資料能否自己翻譯 :
加拿大簽證資料的翻譯沒有具體要求,你可以另起一頁(yè)翻譯版,自己翻譯,或者請(qǐng)翻譯公司,所在辦理的留學(xué)服務(wù)機(jī)構(gòu),都是可以的。若選擇自己翻譯的話,網(wǎng)上可以找到相應(yīng)的模版,比較保險(xiǎn)。如果想偷懶,可以由加拿大簽證中心翻譯,不過價(jià)格就相對(duì)較高。
希望以上的信息對(duì)同學(xué)們的簽證準(zhǔn)備有所幫助,很多同學(xué)們的家里情況各有不同,簽證材料的內(nèi)容會(huì)稍有變化,若有這方面需要咨詢的,歡迎和我們聯(lián)系。 預(yù)祝大家加拿大留學(xué)簽證環(huán)節(jié)一切順利。
如想咨詢更多關(guān)于出國(guó)留學(xué)相關(guān)問題,可在線與威久留學(xué)專家聯(lián)系。
關(guān)注威久留學(xué)微信公眾平臺(tái)了解 最新、最全的留學(xué)資訊! |
掃一掃,免費(fèi)跟專家一對(duì)一電話溝通 |
相關(guān)推薦:
輸入您的電話號(hào)碼,點(diǎn)擊"給您回電",稍后您將接到我們的電話。該通話對(duì)您完全免費(fèi),請(qǐng)放心接聽!
手機(jī)請(qǐng)直接輸入:如 1860111****
固話前請(qǐng)加區(qū)號(hào):如 0108150****