新移民法關(guān)于外國人來德國讀書的規(guī)定主要集中在第1章第3節(jié)第16和17條。第16條第1款如下:
(1) 可以頒給一名外國人以向一個國立的或國家認(rèn)可的高等學(xué)校或可比的教育機(jī)構(gòu)申請學(xué)習(xí)位置和在那里學(xué)習(xí)為目的的居留許可,包括高校學(xué)習(xí)準(zhǔn)備措施。首次頒發(fā)高校學(xué)習(xí)準(zhǔn)備措施居留許可,有效期不應(yīng)超過兩年;在校學(xué)習(xí)情況下,每次頒發(fā)兩年,假如居留目的還未能達(dá)到但在合適的時(shí)間里可以達(dá)到,每次最多可再延兩年。給高校學(xué)習(xí)申請者的居留許可時(shí)間最長不得超過九個月。
原文如下:(1) Einem Auslaender kann zum Zweck der Studienbewerbung und des Studiums an einer staatlichen oder staatlich anerkannten Hochschule oder vergleichbaren Ausbildungseinrichtung einschliesslich der Studienvorbereitenden Massnahmen eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden. Die Geltungsdauer bei der Ersterteilung der Aufenthaltserlaubnis bei studienvorbereitenden Massnahmen soll zwei Jahre nicht ueberschreiten; im Falle des Studiums wird sie fuer zwei Jahre erteilt und kann um jeweils bis zu weiteren zwei Jahren verlaengert werden, wenn der Aufenthaltszweck noch nicht erreicht ist und in einem angemessenen Zeitraum noch erreicht werden kann. Die Aufenthaltsdauer als Studienbewerber darf hoechstens neun Monate betragen.
法律的翻譯不能隨便拆句,所以第一句較拗口。意思是:可以給來德國申請學(xué)習(xí)位置的人(即還沒有拿到入學(xué)通知書,但有希望在德國拿到者)和直接進(jìn)入德國高校學(xué)習(xí)的人頒發(fā)簽證。
需要解釋幾個術(shù)語。所謂“國家認(rèn)可的高等學(xué)校”通常指私立的大學(xué)或高專。是否經(jīng)“國家認(rèn)可”,一般可以DAAD(德國學(xué)術(shù)交流機(jī)構(gòu))公布的名單為準(zhǔn)。所謂“可比的教育機(jī)構(gòu)”,這可是一個靈活的、甚至可以說(目前)有空子可鉆的提法。可以解釋成:比如“職業(yè)學(xué)院”(Burufsakademie),比高專略低,但也屬于國家認(rèn)可的高等學(xué)校范圍;但也許有的人會說:有的未經(jīng)國家認(rèn)可的學(xué)校,它們頒發(fā)的是其它國家(如英法美荷奧)國家認(rèn)可的大學(xué)的文憑,是否也可以說是“可比的”教育機(jī)構(gòu)呢?這在將來的“執(zhí)行條例”里應(yīng)該會有具體規(guī)定,否則也許會成為一些學(xué)校與機(jī)構(gòu)可以“鉆空子”的地方。
另外,所謂“高校學(xué)習(xí)準(zhǔn)備措施”指的是語言班、預(yù)科班等。按原先的規(guī)定,這一準(zhǔn)備階段最長不得超過兩年,有許多地方的移民局控制在一年半或一年內(nèi)。新移民法里說的是“不應(yīng)超過兩年”,而不是最長兩年,至少在口氣上比較和緩。
這條法律規(guī)定所說的與至今根據(jù)外國人法等實(shí)行的沒有什么區(qū)別。這些年德國對中國學(xué)生入境采取的措施確實(shí)可以說是越來越嚴(yán)。但這種控制不是象美國等國家那樣通過移民機(jī)構(gòu)或外交機(jī)構(gòu)來進(jìn)行,而主要是通過教育方面的規(guī)定,比如設(shè)在北京的APS-中國人說的審核部。
學(xué)生工作許可
第16條第(3)款規(guī)定:“這一居留許可允許從事一個工作,該工作一年內(nèi)合計(jì)不得超過90天或180個半天,并允許從事學(xué)生附加工作?!痹模篋ie Aufenthaltserlaubnis berechtigt zur Ausuebung einer Beschaeftigung, die insgesamt 90 Tage oder 180 halbe Tage im Jahr nicht ueberschreiten darf, sowie zur Ausuebung studentischer Nebentaetigkeiten.
這個規(guī)定與以前可以說沒有任何區(qū)別。
就讀期間是否可以改變居留形式
關(guān)于外國學(xué)生在德居留的第16條第(2)款規(guī)定:“根據(jù)第1款居留期間,原則上不應(yīng)為其它居留目的頒予或延長居留許可,除非存在一種法律上的權(quán)力。第9條不適用。”
原文:Waehrend des Aufenthalts nach Absatz 1 soll in der Regel keine Aufnethaltserlaubnis fuer einen anderen Aufenthaltszweck erteilt oder verlaengert werden, sofern nicht ein gesetzlicher Anspruch besteht. §9 findet keine Anwendung.
“第1款”指的是本文前面提到的給予學(xué)生居留許可的規(guī)定,在此是規(guī)定這個范圍的意思。第9條是上一篇里談到的關(guān)于落戶許可的規(guī)定。意思是:學(xué)生在讀期間不可轉(zhuǎn)成無限期的落戶許可。第9條規(guī)定的8個得到落戶許可的前提中包括在德國5年以上,繳納社會保險(xiǎn)達(dá)一定時(shí)間等。
根據(jù)這一點(diǎn)的規(guī)定,除非極特殊情況(出于某種原因,根據(jù)德國法律你有權(quán)要求給你),外國學(xué)生在德國沒有畢業(yè)之前不能改變簽證目的,也不可能由于待滿了五年就轉(zhuǎn)成無限期的落戶許可。
畢業(yè)以后找工作的新規(guī)定
這是普遍強(qiáng)調(diào)的新移民法的“新”處之一。具體的規(guī)定體現(xiàn)在第16條第(4)款:“在成功地結(jié)業(yè)于高等學(xué)業(yè)之后,為尋找一個與這個結(jié)業(yè)相應(yīng)的工作位置,在根據(jù)第18至21條的規(guī)定該位置可以由外國人占用的情況下,居留許可可以最多延長一年?!?/font>
原文:Nach erfolgreichem Abschluss des Studiums kann die Aufenthaltserlaubnis bis zu einem Jahr zur Suche eines diesem Abschluss angemessenen Arbeitsplatzes, sofern er nach den Bestimmungen der §§18 bis 21 von Auslaendern besetzt werden darf, verlaengert werden.
根據(jù)這條規(guī)定,在德國畢業(yè)后無論如何都可以再待一年,這對想在德國尋找自己機(jī)會的中國學(xué)生來說當(dāng)然是個好事。但是這里也需要注意幾點(diǎn)。
首先,“成功地結(jié)業(yè)于高等學(xué)業(yè)”意思是要拿到學(xué)位,同時(shí)必須確實(shí)是“高等學(xué)業(yè)”(Studium)。如果你就讀的學(xué)校既非國立高校,也不是國家認(rèn)可的高校,就會有問題。如果拿到的不是德國認(rèn)可的學(xué)位,也會有問題。當(dāng)然,如果已有德國企業(yè)堅(jiān)定地要你,當(dāng)?shù)赝鈬司钟直容^靈活,稍有偏差也有解決問題的可能,這就要看運(yùn)氣了。
其次,“與這個結(jié)業(yè)相應(yīng)”意味著,專業(yè)須一致或接近。找一個跟你所學(xué)專業(yè)“八竿子打不著”的工作恐怕就很難通過外國人局這一關(guān)。
第三,這一點(diǎn)提到的第18至21條,主要是第18條。第18條的第(2)、(4)、(5)款簡單地(不全面地說)就是:外國人的工作居留許可要經(jīng)聯(lián)邦勞動局(實(shí)際上是通過各地勞動局,不須親自去聯(lián)邦勞動局)批準(zhǔn);須是允許外國人干的工作(詳見第42條);只有在存在招工的情況下才可以批。
需要特別說明一下的是第18條第(1)款和第(3)款。第(1)款說:要根據(jù)德國這個經(jīng)濟(jì)地點(diǎn)的要求,考慮到勞動市場的狀況和“有效地與失業(yè)作斗爭的要求?!保╠em Erfordernis, die Arbeitslosigkeit wirksam zu bekaempfen.)在德國找過工作的外國人多半知道,假如有一個企業(yè)要你,勞動局會對你說,他們需要一個月的時(shí)間,看看該工作位置是否有合適的德國人來占據(jù)。實(shí)際上,這是在外國人法執(zhí)行條例里規(guī)定了的。很顯然,這個規(guī)定將延續(xù)下去。如果你找的工作要求不是那么高,或者不是那么獨(dú)特,當(dāng)然就存在這個飯碗最后拿不到的可能性。
第18條第(3)款規(guī)定,只有在特殊情況下(兩國協(xié)定等),才可以批準(zhǔn)給外國人一個不要求高等教育水平的工作位置的居留許可。
在移民法由兩院完全通過之前,聯(lián)邦內(nèi)政部網(wǎng)站上刊登了一篇“移民法細(xì)節(jié)”(Einzelheiten des Zuwanderungsgesetzes,日期是2004年6月18日),里面提到,新移民法對受過高等教育者同樣保留了制止求職的權(quán)力,“在該就業(yè)符合公共利益的情況下,根據(jù)有理由的個例頒予工作許可”(Erteilung einer Arbeitserlaubnis im begruendeten Einzelfall, wenn oeffentliches Interesse an Beschaeftigung besteht.)聯(lián)邦內(nèi)政部此文里還在“有理由的”和“公共利益”下劃了強(qiáng)調(diào)的底線。由此可見,雖然新法給了在德高校畢業(yè)生一年尋職時(shí)間,但不但尋職不會那樣容易,找到合適的、可批的職業(yè)更不容易,而批準(zhǔn)過程也許也會一波三折。
順便說一下,新法和新法執(zhí)行條例實(shí)施后,外國人找到工作后不需要再去勞動局,只要去外國人局就夠了。勞動局由外國人局“內(nèi)部”聯(lián)系。
畢業(yè)以后是否可以留在德國做老板
按上述第16條第(4)款的規(guī)定,“在成功地結(jié)業(yè)于高等學(xué)業(yè)之后,為尋找一個與這個結(jié)業(yè)相應(yīng)的工作位置,在根據(jù)第18至21條的規(guī)定該位置可以由外國人占用的情況下,居留許可可以最多延長一年。”這個第21條的標(biāo)題是“自立工作”(Selbstaendige Taetigkeit)。
第21條里根本沒有提到畢業(yè)后的大學(xué)生,而只是闡述在怎樣的情況下外國人可以拿到給“自立者”(即老板)的居留許可。但是,既然在關(guān)于學(xué)生畢業(yè)后找工作的規(guī)定里提到了第21條,實(shí)際上就是規(guī)定了,大學(xué)畢業(yè)后,外國畢業(yè)生也可以自立。當(dāng)然,自立者的簽證同樣有許多規(guī)定。這就在以后再談了。
威久留學(xué)咨詢電話:010-68946699轉(zhuǎn)德國部